در این شماره، میتوانیم از ۴۴ شاعر معاصر شعر بخوانیم. همچنین در بخش کارگاه وزن دنیا، نمونههایی از آثار شاعران نوخاسته را خواهیم خواند.
در بخش "تعریف و تبصره" شمارهی ۳۵، در پروندهای مفصل به این پرسش پرداختهایم که ۱۰۰ سال پس از تولد، ۲۵ سال پس از مرگ، میراث شاملو برای شعر امروز چیست؟
بهزاد خواجات در یادداشتی به این پرسش پاسخ داده که از شاملو در ما و بر ما چه مانده است؟
محمد آزرم در یادداشتی به دستاوردهای فرمی شعر شاملو به عنوان میراث او پرداخته است.
علی ثباتی در یادداشتی به این پرسش پرداخته که تاریخ آگاهیِ شعر شاملو میتواند امروز پاسخی برای بحران دامنگیرِ تاریخمندی شعر مدرن بیابد؟
مشیت علایی در پاسخ به سوالات صابر محمدی به این موضوع پرداخته که احمد شاملو چطور در حیات پس از مرگش، بارها به صحنهی شعر سیاسی بازگشته است؟
محمدحسین دلالرحمانی در یادداشتی به این پرسش پرداخته که آیا حیاتِ نابهنگام و ترکِ گفتوگو با گذشتهی تاریخی، میراثِ شاملو برای شعر امروز است؟
همچنین با مسعود خیام، دربارهی مواجهه با شعر شاملو، بیستوپنج سال پس از مرگ او به گفتوگو پرداختهایم.
در بخش دیگری از این پرونده به این پرسش پرداختهایم که تلاشها برای انتقالِ میراثِ شعری احمد شاملو به نسل امروز تا چه حد موفق بوده است؟ نویسندگان این بخش شوکا حسینی و الهام میزبان هستند.
در انتهای این پرونده، ۱۵ پرتره از احمد شاملو به روایت بهزاد شیشهگران را منتشر کردهایم.
در بخش در دوردست این شماره، در پروندهای با عنوان "مرد تقریبی"، به بازخوانی کارنامهی تریستان تزارا از سرآمدان مکتب دادا پرداختهایم.
بابک تبرّایی یادداشتی با عنوان "چرا باید تزارا بخوانیم" را به رشتهی تحریر درآورده است و بخشی از شعر مرد تقریبی نوشتهی تریستان تزارا را ترجمه کرده است.
همچنین وزندنیا به طور اختصاصی با سارا بِی چِنگ استاد دانشگاه یورک دربارهی جایگاه تزارا در جنبش دادا به گفتوگو پرداخته است.
ماریوس هنتا استاد دانشگاه گوتنبرگ نیز در یادداشتی اختصاصی با عنوان "ماجراجویی در آرشیو آوانگاردیسم" اهمیت مانیفست دادا را بازخوانی کرده است.
برای خرید مستقیم شمارهی ۳۵ هم میتوان از لینک زیر استفاده کرد:
https://podro.shop/vaznedonya