رپِ فارسی و شعر در وزن‌دنیا

 

شماره‌ بیست و ششم مجله‌ی وزن دنیا با مروری تحلیلی بر شعر رپ فارسی که پیشانی فرهنگِ هیپ‌هاپ در ایران است و بررسی ترجمه‌ی غزلیات حافظ از آغاز تا دوران معاصر منتشر شد.

 

در این شماره‌‌، می‌توانیم از شاعران استان‌های تهران، خراسان‌رضوی، زنجان، قزوین، قم، گلستان و شاعران آن‌‌سوی مرزها شعر بخوانیم.

 

در بخش "تعریف و تبصره" شماره‌ی ۲۶، در پرونده‌ای مفصل به مرور تحلیلیِ شعر رپ فارسی در ایران پرداخته‌ایم.

 

آنوشا نیک‌سرشت در یادداشتی با عنوان "شمایلِ بحران در قامت رپ"، به بررسی نسبت‌های شعر و رپِ فارسی پرداخته است.

بهروز آقاخانیان در یادداشتی با عنوان "از زیر زمین تا استیج" به جریان‌شناسی رپ در ایران پرداخته است.

دانیال وهابلی در یادداشتی با عنوان "رپ خیابانی رپ جهانی" همزیستی و مبارزه‌ی دو جریان موازی رپفارس را بررسی کرده است.

صابر محمدی در یادداشتی نکاتی مختصر در بلاغتِ سنتی در متن‌های که برای موسیقی رپ نوشته می‌شود را از نظر گذرانده است.

امیرمهدی عباسی مطلبی از جردن دینگل درباره‌ی هیپ‌هاپ و شعر در تجربه‌ی جهانی را ترجمه کرده است.

کامیار فکور در یادداشتی با عنوان "رپ شورشی رپ سازش‌گر" نگاهی به صنعت فرهنگ در رپ فارسی داشته است.

همچنین در ادامه‌ی این پرونده، وزن‌دنیا گفت‌و‌گویی با بهرام نورایی خواننده و سراینده‌ی رپ با موضوع "شعر رپ و ساختِ اجتماعیِ قدرت" داشته‌است. 

نصیر مشکوری در یادداشتی با عنوان "بیگانگی اجتماعی: درد مشترک هیپ‌هاپی" مروری بر ریشه‌های اجتماعی شکل‌گیری و تثبیت رپ فارسی داشته است.

در یادداشت "فریادزن" تارا مظفری نگاهی فمینیستی به نسبت شعر رپ و زبان فارسی در آثار زنان و چهره‌های شاخص زنان در رپ فارسی داشته است.

همچنین تارا مظفری و بهار آزاد در یادداشت "داستان مریم معاصر" نگاهی به مقوله‌ی اینترسکشنالیتی و ترانه‌ی "دار" از علی سورنا داشته‌اند.

کامیار فکور نیز در گفت‌و‌گویی با امیر کلان استاد دانشگاه مک‌گیل به بررسی تاثیرات هیپ‌هاپ ایرانی بر مناسبات هنری پرداخته است.

 

در بخش "در دوردست" این شماره در پرونده‌ای با عنوان "حافظ به سعیِ خارج" به دنبال پاسخی به این سوال بوده‌ایم: جهان، یکی از مهم‌ترین شاعران ایران را چگونه می‌خواند؟ این بخش را نیما جم سامان داده است.

 

در بخش "یاد" این شماره، یادداشت‌هایی در وداع با حسین دیلم‌کتولی و علیرضا فراهانی را به قلم حبیب موسوی بی‌بالائی و سپیده کوتی می‌خوانیم.

 

سرمقاله‌ی این شماره توسط صابر محمدی، با عنوان "شاعرانی که شیش جیب پاشونه وُ سرِ کوچه‌ن" به رشته‌ی تحریر درآمده است.

 

شماره‌ی بیست و ششم «وزن دنیا»، در ۱۸۰ صفحه و با قیمت ۱۵۰ هزار تومان از امروز در کتاب‌فروشی‌ها و کیوسک‌های مطبوعاتی معتبر در دسترس مخاطبان شعر است و علاقه‌مندان می‌توانند برای آگاهی از مراکز خرید مجله به آدرس اینستاگرام مجله با عنوان@vaznedonya مراجعه و یا از سایت مجله www.vaznedonya.ir و یا شماره‌ی ۰۹۰۰۱۹۰۶۰۸۰ کسب آگاهی کنند.

 

برای خرید مستقیم شماره‌ی ۲۶ هم می‌توان از لینک زیر استفاده کرد:

https://podro.shop/vaznedonya/cHSwvDQm/sxBR78L9

 

صاحب‌امتیاز و مدیرمسئول وزن‌‌دنیا پوریا سوری است و مجله زیر نظر شورای سردبیری منتشر می‌شود.

رپِ فارسی و شعر در وزن‌دنیا

رپِ فارسی و شعر در وزن‌دنیا

 

شماره‌ بیست و ششم مجله‌ی وزن دنیا با مروری تحلیلی بر شعر رپ فارسی که پیشانی فرهنگِ هیپ‌هاپ در ایران است و بررسی ترجمه‌ی غزلیات حافظ از آغاز تا دوران معاصر منتشر شد.

 

در این شماره‌‌، می‌توانیم از شاعران استان‌های تهران، خراسان‌رضوی، زنجان، قزوین، قم، گلستان و شاعران آن‌‌سوی مرزها شعر بخوانیم.

 

در بخش "تعریف و تبصره" شماره‌ی ۲۶، در پرونده‌ای مفصل به مرور تحلیلیِ شعر رپ فارسی در ایران پرداخته‌ایم.

 

آنوشا نیک‌سرشت در یادداشتی با عنوان "شمایلِ بحران در قامت رپ"، به بررسی نسبت‌های شعر و رپِ فارسی پرداخته است.

بهروز آقاخانیان در یادداشتی با عنوان "از زیر زمین تا استیج" به جریان‌شناسی رپ در ایران پرداخته است.

دانیال وهابلی در یادداشتی با عنوان "رپ خیابانی رپ جهانی" همزیستی و مبارزه‌ی دو جریان موازی رپفارس را بررسی کرده است.

صابر محمدی در یادداشتی نکاتی مختصر در بلاغتِ سنتی در متن‌های که برای موسیقی رپ نوشته می‌شود را از نظر گذرانده است.

امیرمهدی عباسی مطلبی از جردن دینگل درباره‌ی هیپ‌هاپ و شعر در تجربه‌ی جهانی را ترجمه کرده است.

کامیار فکور در یادداشتی با عنوان "رپ شورشی رپ سازش‌گر" نگاهی به صنعت فرهنگ در رپ فارسی داشته است.

همچنین در ادامه‌ی این پرونده، وزن‌دنیا گفت‌و‌گویی با بهرام نورایی خواننده و سراینده‌ی رپ با موضوع "شعر رپ و ساختِ اجتماعیِ قدرت" داشته‌است. 

نصیر مشکوری در یادداشتی با عنوان "بیگانگی اجتماعی: درد مشترک هیپ‌هاپی" مروری بر ریشه‌های اجتماعی شکل‌گیری و تثبیت رپ فارسی داشته است.

در یادداشت "فریادزن" تارا مظفری نگاهی فمینیستی به نسبت شعر رپ و زبان فارسی در آثار زنان و چهره‌های شاخص زنان در رپ فارسی داشته است.

همچنین تارا مظفری و بهار آزاد در یادداشت "داستان مریم معاصر" نگاهی به مقوله‌ی اینترسکشنالیتی و ترانه‌ی "دار" از علی سورنا داشته‌اند.

کامیار فکور نیز در گفت‌و‌گویی با امیر کلان استاد دانشگاه مک‌گیل به بررسی تاثیرات هیپ‌هاپ ایرانی بر مناسبات هنری پرداخته است.

 

در بخش "در دوردست" این شماره در پرونده‌ای با عنوان "حافظ به سعیِ خارج" به دنبال پاسخی به این سوال بوده‌ایم: جهان، یکی از مهم‌ترین شاعران ایران را چگونه می‌خواند؟ این بخش را نیما جم سامان داده است.

 

در بخش "یاد" این شماره، یادداشت‌هایی در وداع با حسین دیلم‌کتولی و علیرضا فراهانی را به قلم حبیب موسوی بی‌بالائی و سپیده کوتی می‌خوانیم.

 

سرمقاله‌ی این شماره توسط صابر محمدی، با عنوان "شاعرانی که شیش جیب پاشونه وُ سرِ کوچه‌ن" به رشته‌ی تحریر درآمده است.

 

شماره‌ی بیست و ششم «وزن دنیا»، در ۱۸۰ صفحه و با قیمت ۱۵۰ هزار تومان از امروز در کتاب‌فروشی‌ها و کیوسک‌های مطبوعاتی معتبر در دسترس مخاطبان شعر است و علاقه‌مندان می‌توانند برای آگاهی از مراکز خرید مجله به آدرس اینستاگرام مجله با عنوان@vaznedonya مراجعه و یا از سایت مجله www.vaznedonya.ir و یا شماره‌ی ۰۹۰۰۱۹۰۶۰۸۰ کسب آگاهی کنند.

 

برای خرید مستقیم شماره‌ی ۲۶ هم می‌توان از لینک زیر استفاده کرد:

https://podro.shop/vaznedonya/cHSwvDQm/sxBR78L9

 

صاحب‌امتیاز و مدیرمسئول وزن‌‌دنیا پوریا سوری است و مجله زیر نظر شورای سردبیری منتشر می‌شود.

تک نگاری

شعرها

دو شعر از سیده تکتم حسینی

دو شعر از سیده تکتم حسینی

سیده تکتم حسینی

شانم داوەتە بەر خۆر و

شانم داوەتە بەر خۆر و

میلاد امان الهی

از ابر و چشم

از ابر و چشم

م. مؤید

مانده یک کوچه و تنها یکی از ما دو نفر

مانده یک کوچه و تنها یکی از ما دو نفر

جواد محمدی فارسانی